繁体
......
“
!”
可就是这样“危险”的继母,奥列格忍不住多看几
,甚至想狠狠
他,
在他的
里,洗去曾经父亲留下的烙印。
日记最后一页,只有两个字,“自
”。
可奥列格似乎没有这个打算,半
的
一直
在继母的小
里。
继母又扇了奥列格。
继母看上去也不像奥列格印象里那么
弱,相反,他很
大,只是以前在父亲的衬托下显的弱小。
可惜的是,奥列格没有服从。
接着,奥列格兴奋地抬着继母两条细
的
,架在自己的肩膀上,他全力
行冲刺。
他没有继续下去,草草发
自己的
望便不了了之。
给继母下药的那天晚上,继母一直喊着“老师”,奥列格不甘心,他只能是父亲的替代品。
“他的儿
欺压了我。我心中很狠,我不该
弱,我只能靠自己。”
他与教皇抗争。
“你为什么要帮我?”
继母淡定地回应:“因为你对我还有
用。”
“不行,你
去
!”
继母就像是诱人的妖怪,看似是向他伸手拥抱,实际上会悄悄掏
匕首从后背攻击。
继母
之际,奥列格恨不得把卵
也
到他的小
里。
继母摔下这句话就不再过问奥列格。
“我称绅士为老师,我的老师,他无私教了我很多东西。”
继母似乎想到了什么,还没来得及细想,一

冲击着自己
的内
。
继母
泪又
了下来,奥列格则是心满意足
了
来,连带着黄白
一片带
。
13
“老师病了。”
“母亲,我父亲能
的事情,为什么我不行?”
“
完就
去。”
辰是一个很
的人,现在的他知晓,
弱只会引来恶鬼更重的欺压,尊严是自己给自己的,而不是靠他人施舍。
继母
息了一阵
,他想推开压在自己
上的儿
。
他又被人
了
。
继母的事情似乎已经解决,奥列格觉得,他没有利用的价值了。
“母亲,我
你。”
他现在似乎遇到一些问题,但没关系,他会解决的。
......
15end
“我很荣幸。”
“父亲能
去,我为什么不行?母亲,我也要
去。”
他没有再婚。
“他终于死了!心里的石
悬了下来,可与此同时,我的老师死了,我们再也无法相见。”
奥列格不知
继母的心思,但他清楚自己的。
“别误会,我的意思是,半死不活的奥列格才是最好的奥列格。”
“他变了一个人,他开始充满猜疑,他不是他了。”
父亲的。”
“我们结婚了。”
有人问他对老师有什么看法。
对于以前的事情,辰似乎很平静地接受了。
“绅士背叛了自己的阶级,他选择了人民,他是如此的迷人,充满正气与希望,而我这才知
原来世界上还有另一条适合我走的路。”
“不,不要,太快了,奥列格,你不要
来,快
去,
去......”
“我遇到一位绅士,他帮了我很多,我问他为什么帮我,绅士回应说我们都是在为同一目标而奋斗的朋友。”
14
年轻的继母派了一辆
车把奥列格接了过来。
“他是我的老师,仅此而已。”
“我见到了老师的几个孩
。”
而自从那次奥列格
在继母
内,母亲再也没有让他
过。
教皇陛下为了更好掌握权力,对教派人员
行又一
的洗劫,奥列格作为新一任庄园继承者受到了殃及。
1
那是一本破旧的日记本。
说完,奥列格
了,被内
的刺激让继母也达到了
。
“我被他一直折磨,可我无力反抗。”
奥列格似乎明白了什么。
这次的力气很大,奥列格被打的嘴角
血,但他丝毫不在意。
奥列格从容穿好衣服,他推开卧室门的时候又回
看了看还在床上一动不动的继母。
12
“今天,我的老师向我求婚了。”
“我说了让你
。”
但他没这么
。
奥列格小心翼翼打开。
“我们一起对抗教皇的命令,我和他并肩作战,我们的
神保持一致,绝不屈服。”
......
继母剪了短发。