繁体
向灵瑶
:“传说古时候有一座两英山,山下住着一位卖山
酒的寡妇,她为人善良豪
,酿
的
酒也味醇甘
。当地的人们尊敬她,称她为仙酒娘
。一年冬天,天寒地冻。天刚破晓,仙酒娘
才开大门,怃然瞧见门外躺着一个鹑衣百结、骨瘦如柴的乞丐倒在门
。酒仙娘
摸摸那人的鼻
,还有
气息,就把他背回家里,先
汤,又喂了半杯酒。那汉
慢慢苏醒过来,无比
恩地说
:‘谢谢娘
救命之恩。我因患
疾,行走不便,此刻
去不是冻死,也得饿死,就请你行行好,再收留我几天吧。’仙酒嫂
为难了,常言说,‘鳏夫房
炊烟少,寡妇门前是非多’,留一个男人住在家里,别人终归是会说闲话的。可是再想想,总不能看着他活活冻死饿死啊!酒仙娘
终于
答应,留他暂住。
柳伯目不转睛地听着,见向灵瑶讲完,忙躬
说
:“老朽受教,老朽受教。”
“仙酒娘
放心不下,到
去找。她知
这位乞丐患有
疾,一定走不远。果不其然,在村外的一个山坡前找到了这位乞丐。乞丐说:‘承蒙娘
不弃,我已经
恩不尽。娘
为我蒙受不白冤屈,换
是别人,我既然已经离开你的家门,本是没有再来寻我的
理。娘
这般博施济众、悲天悯人,便是天人也要为之所动。’乞丐说完话,
来一阵清风便不见了,地上多了一个黄布
袋,袋中贮满了
,另有一张黄纸条,上面写着:月
赐桂
,奖赏善人家。福
桂树碧,寿
满树
。仙酒娘
这才明白,原来这乞丐竟然是仙人变的。
这事一传开,远近的老百姓都来索桂
。善良的人把桂
下,很快长
桂树,开
桂
,满院香甜。心术不正的人,
下的桂
却是不生
发芽。酒仙娘
更是用桂
和桂
加到其所酿造的
酒里面,发现其
味独特,更是香醇了百倍。大家都很
激仙酒娘
,是她的善行,
动了月
里的吴刚大仙,才把桂
洒向人间,从此人间才有了桂
与桂
酒。”
柳伯满面陪笑,说
:“老朽才疏学浅,愿听姑娘阔谈。”
向灵瑶有意刁难,说了一大通桂
酒的来历,却又将话锋抛给了郭襄。
柳伯见郭襄饮了一盏酒,便
其为葛藟所酿,也不由地竖起了大拇指,赞叹不已。向灵瑶见柳伯称赞郭襄,面有嫉恨之
,说
:“有了桂
,便就有了桂
酒,柳伯可知
人间的桂
和桂
酒从何而来?”
“果不
所料,关於仙酒娘
的闲话很快就传开开,村民们对她指三
四,渐渐疏远了,到她酒铺来买酒的人一天比一天少了。但仙酒娘
依旧忍着闲言碎语,尽心尽力照顾那个乞丐。后来,人家都不来买酒,她也实在拿不
银两去给乞丐买药,便想变卖了首饰。那个乞丐也瞧
了酒仙娘
的为难之
,于心不忍,便不辞而别。
向灵瑶转目瞧了一
郭襄,说
:“如此珍贵之酒,必非凡
所酿,
见多识广,可知这桂
酒是用何
所酿呢?”
一
极其罕见的野
。桂
酒自然不是桂
酿成的,而是
酿成的。只是这柳园的桂
酒所用之
不是普通的
,乃是被称作木龙的“葛藟”,桂
只能辅酒,更添其香。